• La jota'l Cuera - El Resayu
    FSMTA4_14.mp3
    Música tradicional
    Archivu de la Música Tradicional
    Patrimonio cultural inmaterial
    Gaita
    Tambor
    Jotas
    Bailes
    La jota'l Cuera - El Resayu (gaita) [grabación sonora] / interpretación, Ignacio Noriega, “el gaiteru de San Roque L'Acebal” (San Roque L'Acebal 1924-2009) y Manolín el de Poo, tambor; grabación y recopilación, Lisardo Lombardía; producción, Manuel G. Durán.– Gijón/Xixón : Muséu del Pueblu d'Asturies ; Uviéu/Oviedo : Fono Astur, 2006. Asoleyáu en 2006 nel CD 4 de la colleición Fontes sonores de la música tradicional asturiana
  • Vamos a hacer una danza
    FSMTA13_52.mp3
    Archivu de la Música Tradicional
    Patrimonio cultural inmaterial
    Cantares
    Música tradicional
    Danzas
    Cantares de boda
    Vamos a hacer una danza (cantar de la boda) (Danza) [grabación sonora] / interpretación, Rogelia Gayo; grabación y recopilación, Alan Lomax. – Aristébanu (Valdés): Fernando Ornosa y Judith Cohen (ed.), 1952. A lo largo de los festejos nupciales se sucedían toda una serie de cantos y bailes, fundamentalmente en honor de los novios, los padrinos y el cura que celebraba la ceremonia. Este es el cantar de la danza. Publicado en el 2011 en el CD 13 de la colección Fontes sonores de la música tradicional asturiana, con el título: Alan Lomax in Asturies, november 1952. Las grabaciones de Alan Lomax (1915-2002) se custodian en The Library of Congress (USA). El Alan Lomax Archive dio una copia digital al Muséu del Pueblu d’Asturies, para su custodia, estudio y divulgación, fruto del cual nace el trabajo publicado en el número 13 de la colección Fontes Sonores de la Música Tradicional Asturiana. 1952-11 / AMT 2011-06
  • Llamásteme parolera
    FSMTA13_49.mp3
    Música tradicional
    Archivu de la Música Tradicional
    Patrimonio cultural inmaterial
    Cantares
    Dancitas
    Pandereta
    Bailes
    Llamásteme parolera (cantar) (baile) (Dancitas) [grabación sonora] / interpretación, Balbina Gayo “Balba La Pena” (Busindre), Carmen Ardura “Carmona La Rosina“ (Busindre), y Julia Segurola “La Juliona” (Nera); grabación y recopilación, Alan Lomax. – Aristébanu: Fernando Ornosa y Judith Cohen (ed.), 1952. Se trata de una canción para acompañar el baile denominado las dancitas. Las grabaciones de Alan Lomax (1915-2002) se custodian en The Library of Congress (USA). El Alan Lomax Archive dio una copia digital al Muséu del Pueblu d’Asturies, para su custodia, estudio y divulgación, fruto del cual nace el trabajo publicado en el número 13 de la colección Fontes Sonores de la Música Tradicional Asturiana. 1952-11 / AMT 2011-06
  • Mocines de La Peral
    FSMTA13_75.mp3
    Música tradicional
    Archivu de la Música Tradicional
    Patrimonio cultural inmaterial
    Cantares
    Vaqueiradas
    Mocines de La Peral (cantar) (vaqueirada)[grabación sonora] / interpretación, Juan Uría Ríu (Uviéu/Oviedo, 1891–1979); grabación y recopilación, Alan Lomax. – Oviedo/Uviéu: Fernando Ornosa y Judth Cohen (ed.), 1952. Grabadoen Uviéu/Oviedo, Juan Uría Ríu, los aprendió de oído al escucharlos a los vaqueiros que pasaban las estaciones cálidas en Santa María del Puertu (Somiedu). Las grabaciones de Alan Lomax (1915-2002) se custodian en The Library of Congress (USA). El Alan Lomax Archive dio una copia digital al Muséu del Pueblu d’Asturies, para su custodia, estudio y divulgación, fruto del cual nace el trabajo publicado en el número 13 de la colección Fontes Sonores de la Música Tradicional Asturiana. 1952-11 / AMT 2011-06